Translation of "dovuto vederlo" in English


How to use "dovuto vederlo" in sentences:

Mi dispiace che tu abbia dovuto vederlo.
Come walk with me. Sorry you had to see that.
Mi spiace lei abbia dovuto vederlo.
Sorry you had to see that.
E avresti dovuto vederlo quando stasera è arrivato qui.
And you should have seen him when he came here this evening.
Aveva un diritto fantastico dovuto vederlo..
He had a hell of a right. You should've seen him.
Oren, mi spiace che abbia dovuto vederlo, ma non ci riguarda assolutamente.
Oren, I'm sorry you've had to see this, but it means nothing to us.
Avresti dovuto vederlo in azione, un vero bambino viziato.
You should have seen the way he acted, dad. He was acting like a spoiled brat.
Avreste dovuto vederlo quando è arrivato il vigile nel parcheggio.
You should have seen it when the parking enforcement officer came over to the van.
Avresti dovuto vederlo quando siamo andati a casa sua!
God, it was so embarrassing when we went to his place.
Ha fatto quest'imitazione, avreste dovuto vederlo...
well, he did this bit. You probably had to be there...
E' stato davvero forte, avresti dovuto vederlo.
He was really something. You should've seen him.
Questo non avresti proprio dovuto vederlo.
You weren't exactly supposed to see that.
Ho pensato che forse avresti dovuto vederlo.
I thought maybe you should see this.
Elizabeth ha insistito che avrebbe dovuto vederlo lui stesso
Elizabeth felt he should see it for himself.
Vorrei tanto che non aveste dovuto vederlo.
I really wish you guys didn't have to see that.
E' stato grande, avresti dovuto vederlo, papà!
He was great, Dad. You should've seen him!
Avrei dovuto vederlo prima, vedi... i Sudarian adoravano gli Antichi Lantiani
I should have thought of this before. See, the Sudarians worshiped the Lantian ancestors.
Mi spiace tu abbia dovuto vederlo, Derek.
I'm sorry you had to see that, Derek.
Oddio, avresti dovuto vederlo con i camerieri.
Oh God, you should have seen him with the waiters.
Oh, mi spiace tanto che abbia dovuto vederlo!
Oh. I'm so sorry that you had to see that.
Non credo che avrei dovuto vederlo, eh?
Guess I shouldn't be seeing this, huh?
Avresti dovuto vederlo sfilare con i miei orecchini e i miei tacchi a spillo.
You should have seen him parading around in my earrings and my high heels.
Avresti dovuto vederlo ai tempi d'oro, Mikey.
You should've seen him in his glory days, Mikey.
È stato sbalorditivo, avreste dovuto vederlo.
That was amazing. You guys should have seen it.
Avrei dovuto vederlo da un miglio di distanza.
I should've been able to spot that guy a thousand yards out.
Ho dovuto vederlo con i miei occhi.
I had to see it for myself.
Avresti dovuto vederlo prima che facesse effetto la flebo di antistaminici.
You should have seen it before the I.V. Benadryl kicked in. Aah!
Si, signore, credo, c'era sangue ovunque, avresti dovuto vederlo.
Yes, sir, I think so. There was blood everywhere. - You should've seen it.
E in quelle foto ha sessant'anni, avresti dovuto vederlo a ottanta.
And he was in his 60s in those pictures. You should've seen him in his 80s.
Ma avresti dovuto vederlo da bambino, Thomas.
But you should have seen him, as a child, Thomas.
Sai che non avresti dovuto vederlo.
You know you were not supposed to see him.
Avresti dovuto vederlo in officina stamattina.
You should have seen him at the garage this morning.
Ma avremmo dovuto vederlo nel gel.
But we should have seen it in the gel.
Avresti dovuto vederlo nel fiore degli anni.
I wish you could've seen him in his prime.
Per capire quanto sia strano, avresti dovuto vederlo ai tempi del liceo.
If you wanted to see him odd turned, you should have stuck around and seen him in high school.
Mi spiace che tu abbia dovuto vederlo.
I'm sorry you had to see him.
Avresti dovuto vederlo quando ho cercato di dargli le carte per il divorzio.
When I tried to give him our divorce papers.
Dawkins l'ha quasi pestato, avreste dovuto vederlo, aveva gli... gli occhi da pazzo.
Dawkins almost throws down right there. You should have seen him. His eyes were-were crazy.
Probabilmente non avrei dovuto vederlo, e'... un verbale di stanziamento.
I don't even think I was supposed to see it. It's an appropriations report.
Quello era un documento confidenziale ad uso interno, Stan non avrebbe mai dovuto vederlo.
That was a confidential internal document. Stan should have never seen it. Why did you even have it?
Avresti dovuto vederlo lavorare quel campo.
You should have seen him working that field.
Avresti dovuto vederlo quando ero bambino.
You should've seen him when I was a kid.
Avresti dovuto vederlo quando era piccolo.
You should have seen him when he was little.
Mi dispiace molto che tu abbia dovuto vederlo.
I am so sorry you had to see that.
Avresti dovuto vederlo, e' stato perfetto.
You shoulda seen it. It was perfect.
Quando ho saputo che il Direttore Vance ti lasciava fotografare la scena del crimine, ho dovuto vederlo per crederci.
When I heard Director Vance was letting you take pictures of the crime scene, I had to see it to believe it.
Avresti dovuto vederlo alzarsi e dimenticarsi la valigetta.
And you should have seen him stand up and forget his briefcase.
Avresti dovuto vederlo prima che lo ridimensionassi.
You should've seen it before I downsized.
Avresti dovuto vederlo in aula, oggi.
You should've seen him in court today.
1.6620781421661s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?